Türk-Arap İşbirliği Forumu Dışişleri Bakanları 4'üncü toplantısı için Fas'ın başkenti Rabat'ta bulunan Davutoğlu, dışişleri bakanları toplantısında bir konuşma yaptı.
Davutoğlu'nun konuşmasındaki bir bölüm, "Suriye rejiminin akan kanı durdurmaması halinde ağır bedel ödeyeceği" şeklinde çevrilince, Reuters ve AFP gibi önde gelen ajanslar, Davutoğlu'nun yanlış çevrilen bu sözlerini dünyaya son dakika haberi olarak geçti.
Haber internet sitelerinde de flaş haber olarak duyuruldu.
Ancak kısa bir süre sonra haber, "kaynağından düzeltildi".
Reuters düzeltme notunda, Davutoğlu'nun "Suriye ağır bedel ödeyecek" yönündeki sözlerinin sarf edilmediğini ve söz konusu hatanın "Fas Dışişleri Bakanlığı'nın resmi tercümanının yanlış çevirisinden" kaynaklandığını belirtti.
Dışişleri Bakanlığı da Davutoğlu'nun konuşma metnini yayınladı. Davutoğlu'nun konuşma metninde böyle bir cümlenin olmadığı açıkça görülüyor.
Konuşma metnine göre Davutoğlu, "Arap Ligi’nin 12 Kasım günü Suriye hakkında almış olduğu karar, bu ülkedeki durumun vahametini ortaya koyan, zamanlı ve sağduyulu bir adım olmuştur. Suriye Yönetimi’nin Arap Ligi’ne verdiği taahhütleri yerine getirmemesinin maliyeti, Arap Dünyası içinde de yalnızlığa mahkûm edilmiş olmasıdır" diyor.